Kipunacuna:
Multiplicidad de sentidos en red, compuesta
por líneas de fuga del sentido mismo. Voz plural a la vez, cuyo corpus implica: Kipu:
comprendido como el nudo en el que se
expone el alfabeto que permite dar sentido y llevar la cuenta al Kipucamayoc.
Entretejido de donde se deriva la kipuna: escritura en nudos, compuesta por un alfabeto cuyos signos, tipos,
imágenes e iconos expone letras plurales heteromorfas, cuya materialidad
acontecimental, satura de sentido el texto, el tejido, haciéndolo una Kipunacuna, una paradójica escritura plural[1].
[1] De acuerdo a Glauco Torres: “Kipu: s. nudo; número; cordón; jefe;
chupador; hipo; espino de la tuna. 2. Kipu. s. sistema de anotación numérica de
la época incásica.” De donde: Kipukamayu. s. funcionario encargado del control
y la interpretación de los kipus. Kipukamayu Katari. s. cronista del imperio,
natural de Cochabamba, discípulo del gran Amauta Illa, según la tradición fue
el inventor del Kipu. Es este kipukamayu que da noticias del origen de los
incas a Anello de Oliva, teniendo su génesis remota en Quito. Kipukay. s.
contabilidad. Kipuna. v. anudar, atar; escribir; sumar.” En relación al
complemento: “Kuna. v. dar, entregar; importar; otorgar, dispensar. Kuna. s.
mandato, comisión, encargo; esfera. Kuna. infijo con el que se forma el plural
en kichua.” En: Diccionario Kichua-castellano Yurakshimi-Runashimi. Impreso en
Talleres Gráficos de la Casa de la Cultura Ecuatoriana “Benjamín Carrión”.
Cuenca-Ecuador 1982. Páginas 153-154 para Kipuna y 162 para Kuna
respectivamente.
Teniendo
en cuenta el sentido heterogéneo de la diáspora del significado que expone el
kipu, para la comprensión diferencial de la concepción de letra, de escritura,
de voz y acción y competencia comunicativa, en relación a las artes verbales
que provoca, se propone Kipunacuna como escrituras plurales.
...en des...
ResponderEliminarcon
....strucción....
nudos de letras pretendiendo des...
atar los sentidos...